Эдуард Хиль
Как, скажи, тебя зовут traducción de letras

Also known as Только несколько минут lyrics.

Spanish translation of Как, скажи, тебя зовут by Эдуард Хиль
Ha habido muchos días difíciles,
Habrá muchos días difíciles,
Así que es temprano para resumir.
 
Ahí está.,
Aquí vamos.
En algún lugar de la carretera.
Sólo unos minutos.,
Sólo unos minutos.
La conversación duró entre nosotros.
¿Cómo te llamas?
¿Cómo te llamas?
Y ella respondió: ¡Victoria!
 
Debajo del neumático en el pecho,
Cerca del corazón en el pecho
Medallas de soldado modestas.
No te vayas.,
No te vayas más.,
Te hemos estado esperando en las trincheras durante mucho tiempo.
 
Sólo unos minutos.,
Sólo unos minutos.
La conversación duró entre nosotros.
¿Cómo te llamas?
¿Cómo te llamas?
Y ella respondió: ¡Victoria!
 
¿Cómo te llamas?
¿Cómo te llamas?
Y ella respondió: ¡Victoria!
 
Por TI en el fuego y el humo,
Caminaban hacia el fuego y el humo
Marineros en bushlats isodoros.
Es tu nombre.,
Claro tu nombre
Los soldados en las enfermeras estaban delirando.
 
Sólo unos minutos.,
Sólo unos minutos.
La conversación duró entre nosotros.
¿Cómo te llamas?
¿Cómo te llamas?
Y ella respondió: ¡Victoria!
 
¿Cómo te llamas?
¿Cómo te llamas?
Y ella respondió: ¡Victoria!
 
Ha habido muchos días difíciles,
Habrá muchos días difíciles,
Así que es temprano para resumir.
 
Ahí está.,
Aquí vamos.
En algún lugar de la carretera.
Sólo unos minutos.,
Sólo unos minutos.
La conversación duró entre nosotros.
¿Cómo te llamas?
¿Cómo te llamas?
Y ella respondió: ¡Victoria!
 
¿Cómo te llamas?
¿Cómo te llamas?
Y ella respondió: ¡Victoria!

Music video Как, скажи, тебя зовут – Эдуард Хиль

My favourite lyrics ♥ Worldwide song lyrics and translations
All lyrics are property and copyright of their owners. All lyrics provided for educational purposes and personal use only.
Contact us.